Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Tứ Thập Nhị Chương Kinh [四十二章經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Tứ Thập Nhị Chương Kinh [四十二章經]

Donate


Tải file RTF (2.187 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1)» Việt dịch (2)» Việt dịch (3)» Việt dịch (4)» English version (1)» English version (2)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Normalized Version, Release Date: 2009/05/24 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Qing Liang Yue # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T17n0784_p0722a08║   
T17n0784_p0722a09║   
T17n0784_p0722a10║     No. 784
T17n0784_p0722a11║   
T17n0784_p0722a12║   
T17n0784_p0722a13║       西
T17n0784_p0722a14║   
T17n0784_p0722a15║   殿
T17n0784_p0722a16║   :「?」 :「
T17n0784_p0722a17║   
T17n0784_p0722a18║   。」 使
T17n0784_p0722a19║   
T17n0784_p0722a20║   
T17n0784_p0722a21║   
T17n0784_p0722a22║   
T17n0784_p0722a23║   
T17n0784_p0722a24║   :「
T17n0784_p0722a25║   
T17n0784_p0722a26║   
T17n0784_p0722a27║   
T17n0784_p0722a28║   
T17n0784_p0722a29║   
T17n0784_p0722b01║   便
T17n0784_p0722b02║   。」
T17n0784_p0722b03║   :「
T17n0784_p0722b04║   宿
T17n0784_p0722b05║   使。」
T17n0784_p0722b06║   :「
T17n0784_p0722b07║   
T17n0784_p0722b08║   
T17n0784_p0722b09║   退
T17n0784_p0722b10║   。」
T17n0784_p0722b11║   :「
T17n0784_p0722b12║   
T17n0784_p0722b13║   。」
T17n0784_p0722b14║   :「
T17n0784_p0722b15║   
T17n0784_p0722b16║   。」 
T17n0784_p0722b17║   
T17n0784_p0722b18║   使:「
T17n0784_p0722b19║   ?」:「。」「
T17n0784_p0722b20║   
T17n0784_p0722b21║   。」
T17n0784_p0722b22║   :「
T17n0784_p0722b23║   
T17n0784_p0722b24║   。」
T17n0784_p0722b25║   :「
T17n0784_p0722b26║   
T17n0784_p0722b27║   。」 :「?」 :「
T17n0784_p0722b28║   
T17n0784_p0722b29║   。」
T17n0784_p0722c01║   :「
T17n0784_p0722c02║   
T17n0784_p0722c03║   
T17n0784_p0722c04║   
T17n0784_p0722c05║   
T17n0784_p0722c06║   
T17n0784_p0722c07║   
T17n0784_p0722c08║   ——
T17n0784_p0722c09║   
T17n0784_p0722c10║   。」
T17n0784_p0722c11║   :「
T17n0784_p0722c12║   。」
T17n0784_p0722c13║   :「宿?」 
T17n0784_p0722c14║   :「
T17n0784_p0722c15║   
T17n0784_p0722c16║   宿。」
T17n0784_p0722c17║   :「
T17n0784_p0722c18║   
T17n0784_p0722c19║   
T17n0784_p0722c20║   
T17n0784_p0723a01║   
T17n0784_p0723a02║   。」
T17n0784_p0723a03║   :「
T17n0784_p0723a04║   
T17n0784_p0723a05║   
T17n0784_p0723a06║   
T17n0784_p0723a07║   
T17n0784_p0723a08║   
T17n0784_p0723a09║   
T17n0784_p0723a10║   。」
T17n0784_p0723a11║   :「
T17n0784_p0723a12║   
T17n0784_p0723a13║   。」
T17n0784_p0723a14║   :「
T17n0784_p0723a15║   。」
T17n0784_p0723a16║   :「
T17n0784_p0723a17║   。」
T17n0784_p0723a18║   :「
T17n0784_p0723a19║   。」
T17n0784_p0723a20║   :「
T17n0784_p0723a21║   。」
T17n0784_p0723a22║   :「
T17n0784_p0723a23║   
T17n0784_p0723a24║   。」
T17n0784_p0723a25║   :「
T17n0784_p0723a26║   。」
T17n0784_p0723a27║   :「
T17n0784_p0723a28║   
T17n0784_p0723a29║   。」
T17n0784_p0723b01║   :「
T17n0784_p0723b02║   。」
T17n0784_p0723b03║   :「
T17n0784_p0723b04║   
T17n0784_p0723b05║   
T17n0784_p0723b06║   。」
T17n0784_p0723b07║   
T17n0784_p0723b08║   「
T17n0784_p0723b09║   。」
T17n0784_p0723b10║   
T17n0784_p0723b11║   :「
T17n0784_p0723b12║   
T17n0784_p0723b13║   
T17n0784_p0723b14║   
T17n0784_p0723b15║   。」
T17n0784_p0723b16║   :「
T17n0784_p0723b17║   
T17n0784_p0723b18║   。」
T17n0784_p0723b19║   :「
T17n0784_p0723b20║   :『
T17n0784_p0723b21║   
T17n0784_p0723b22║   。』
T17n0784_p0723b23║   
T17n0784_p0723b24║   。」
T17n0784_p0723b25║   :「
T17n0784_p0723b26║   。」
T17n0784_p0723b27║   :「
T17n0784_p0723b28║   :『
T17n0784_p0723b29║   
T17n0784_p0723c01║   ?』」:「。」
T17n0784_p0723c02║   :「
T17n0784_p0723c03║   
T17n0784_p0723c04║   。」:「
T17n0784_p0723c05║   。」
T17n0784_p0723c06║   :「
T17n0784_p0723c07║   。」
T17n0784_p0723c08║   :「
T17n0784_p0723c09║   退
T17n0784_p0723c10║   
T17n0784_p0723c11║   
T17n0784_p0723c12║   。」
T17n0784_p0723c13║   
T17n0784_p0723c14║   :「?」 
T17n0784_p0723c15║   「。」:「?」:「。」「
T17n0784_p0723c16║   ?」:「。」「?」「。」
T17n0784_p0723c17║   :「調。」
T17n0784_p0723c18║   :「
T17n0784_p0723c19║   
T17n0784_p0723c20║   退退
T17n0784_p0723c21║   。」
T17n0784_p0723c22║   :「
T17n0784_p0723c23║   
T17n0784_p0723c24║   。」
T17n0784_p0723c25║   :「
T17n0784_p0723c26║   
T17n0784_p0723c27║   
T17n0784_p0723c28║   
T17n0784_p0723c29║   。」
T17n0784_p0724a01║   :「?」:「。」
T17n0784_p0724a02║   :「。」 :「?」
T17n0784_p0724a03║   :「。」:「。」 
T17n0784_p0724a04║   :「?」:「。」:「
T17n0784_p0724a05║   。」
T17n0784_p0724a06║   :「
T17n0784_p0724a07║   
T17n0784_p0724a08║   !」
T17n0784_p0724a09║   :「
T17n0784_p0724a10║   。」
T17n0784_p0724a11║   :「
T17n0784_p0724a12║   。」
T17n0784_p0724a13║   :「
T17n0784_p0724a14║   
T17n0784_p0724a15║   。」
T17n0784_p0724a16║   :「
T17n0784_p0724a17║   [*]。」
T17n0784_p0724a18║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.187 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Một trăm truyện tích nhân duyên (Trăm bài kinh Phật)


Thiếu Thất lục môn


Thắp ngọn đuốc hồng


Chuyển họa thành phúc

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 3.12.154.133 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập